top of page

Where creative, articulated design brings learners and teachers together.

 跨文化能力与转移的铰接式课程设计

© 2006. J.埃迪

 框架将设计理解 (Mc Tighe & Wiggins, 2005) 与世界准备标准 (ACTFL, 2006/2012) 和 

跨文化能力,在任何学校、地区或大学课程中促进全球或世界语言教育的衔接。

 

我们帮助您从普遍的跨文化和跨学科主题中发展持久的理解和基本问题,并提供超出课堂数年的观点。

这提供了一个理想的课程 Framer for Performance Assessment 促进学习者灵活、安全地转移概念和技能。

您的学校是否使用 Can-Do Statements? (NCSSFL-ACTFL, 2017) 通过“跨文化”让他们变得更好 转移目标和通过 可以做”

backward design world languages
backward design world language ACTFL

您是否想为课堂之外的价值和自主、自主的语言学习者进行设计:大学、职业、生活?

 让我们设计一个课程,鼓励灵活性、对歧义的容忍和跨文化能力的自主学习者。

您的部门是否希望(重新)设计课程?
您是否尝试过这样做并且对结果不满意?
仍然 想知道 什么 良好的世界语言持久理解和基本问题看起来像,更重要的是,它们如何 促进 明确的课程?
 

图书

信息图表

教师资料

网络研讨会

专业发展

课程项目

 

称呼

电话:914-525-4341

  • LinkedIn Social Icon
  • Twitter Social Icon

版权所有©。艾迪,J. 2006、2007、2014、2015、2016、

2017 年、2018 年、2019 年、2020 年。

詹妮弗·艾迪博士

世界表演语言有限责任公司

纽约

版权所有。

 

 

 

© Please cite, credit, and reference my work where these concepts came from. Materials, quotes, statements, videos, slides, information and concepts in whole or in part, linked documents or materials found elsewhere may not be copied, adapted, or used without citation or reference to this work and written permission from Dr. Jennifer Eddy or WLP, LLC.
bottom of page